Luận án Tương trợ tư pháp về hình sự theo pháp luật quốc tế và pháp luật Việt Nam. Những vấn đề lý luận và thực tiễn

  • Người chia sẻ :
  • Số trang : 188 trang
  • Lượt xem : 6
  • Lượt tải : 500

Các file đính kèm theo tài liệu này

  • luan_an_tuong_tro_tu_phap_ve_hinh_su_theo_phap_luat_quoc_te.pdf
  • THONG TIN DIEM MOI CUA LUAN AN (ENG) GUI SDH.pdf
  • THONG TIN DIEM MOI CUA LUAN AN (VIE) GUI SDH.pdf
  • TOM TAT LUAN AN (ENG) DUONG DINH CONG.pdf
  • TOM TAT LUAN AN (VIE) DUONG DINH CONG.pdf
  • Tất cả luận văn được sưu tầm từ nhiều nguồn, chúng tôi không chịu trách nhiệm bản quyền nếu bạn sử dụng vào mục đích thương mại

NHẬP MÃ XÁC NHẬN ĐỂ TẢI LUẬN VĂN NÀY

Nếu bạn thấy thông báo hết nhiệm vụ vui lòng tải lại trang

Bạn đang xem trước 20 trang tài liệu Luận án Tương trợ tư pháp về hình sự theo pháp luật quốc tế và pháp luật Việt Nam. Những vấn đề lý luận và thực tiễn, để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút DOWNLOAD LUẬN VĂN ở trên

– Peter Swire, Justin D. Hemmings, & Suzanne Vergnolle trong nghiên cứu “A Mutual Legal Assistance Case Study: The United States and France”39 đã chỉ ra sự khác biệt trong quy định pháp luật của Hoa Kỳ và Cộng hòa Pháp trong việc tiếp cận các bằng chứng được sử dụng trong VAHS. Nhóm tác giả đã chỉ ra những rào cản trong việc sử dụng bằng chứng để giải quyết VAHS có yếu tố nước ngoài xét trong mối tương quan so sánh quy định của hai nước. Cũng hai tác giả này, trong nghiên cứu “Mutual legal assistance in an era of globalized communications: The analogy to the visa waiver program40” đã phân tích một số thay đổi chính sách ngắn hạn và trung hạn để làm cho quá trình TTTP hiệu quả hơn. Cuối cùng, các tác giả đưa ra đề xuất để hoàn thiện các yêu cầu TTTP bằng đạo luật tương trợ pháp lý. – Suzanne Vergnolle, trong nghiên cứu “Understanding the french criminal justice system as a tool for reforming international legal cooperation and cross-border data requests”41 giới thiệu tổng quan về hệ thống tư pháp hình sự của Cộng hòa Pháp và các tiêu chuẩn cần thiết theo luật pháp của Cộng hòa Pháp để có được bằng chứng trong điều tra hình sự. Tiếp đến, tác giả phân tích vấn đề trao đổi bằng chứng xuyên biên giới giữa Hoa Kỳ và Pháp để chứng minh sự kém hiệu quả của cơ chế TTTPHS hiện tại. Trên cơ sở đó, tác giả đề xuất những hướng nghiên cứu mới góp phần vào việc cải cách chế độ TTTPHS với vấn đề bảo vệ quyền của cá nhân bao gồm quyền riêng tư và bảo vệ dữ liệu. – Hans G Nilsson, trong nghiên cứu “Merits of multilateral treaties on extradion and on mutual legal assistance in criminal matter: theory and practice”42 cho rằng Công ước châu Âu năm 1959 chỉ quy định về khả năng liên hệ trực tiếp giữa các cơ quan tư pháp trong trường hợp có yêu cầu khẩn cấp nên việc sử dụng các kênh liên hệ trực tiếp là tương đối ít. Phần lớn các cơ quan tư pháp thường gửi yêu cầu của họ thông qua “kênh thông thường”. Trên thực tế, yêu cầu từ thẩm phán điều tra sẽ được chuyển cho công tố viên địa phương (qua hệ thống phân cấp tới công tố viên tại Tòa án cấp phúc thẩm), sau đó người này sẽ chuyển đến Tổng công tố viên để chuyển tới Bộ Tư pháp. Ở quốc gia được yêu cầu, UTTP có thể sẽ được xử lý theo trình tự tương tự (và ngược lại) và kết quả là chỉ riêng quá trình gửi yêu cầu và dịch tài liệu đã mất từ 06-12 tháng.