Đề tài A study on written structures, personal pronoun, decision and attitude expressions in commercial correspondence
- Người chia sẻ : vtlong
- Số trang : 75 trang
- Lượt xem : 11
- Lượt tải : 500
- Tất cả luận văn được sưu tầm từ nhiều nguồn, chúng tôi không chịu trách nhiệm bản quyền nếu bạn sử dụng vào mục đích thương mại
Bạn đang xem trước 20 trang tài liệu Đề tài A study on written structures, personal pronoun, decision and attitude expressions in commercial correspondence, để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút DOWNLOAD LUẬN VĂN ở trên
We all know English is a common language over the world- international
language. Therefore, it plays an important role in activities related to
international scope. Commercial Correspondence is an activity not only
between partners having the same language but also between those having
different language. From that, we can see the necessity of composing and
translating Commercial Correspondence.
The Commercial Correspondence composers and translators not only need to
be armed with knowledge of Commercial English but also have knowledge of
writing skill and translating skill. Those have to be improved day by day.
Commercial Correspondence composing is a little bit different from
Commercial Correspondence translating. The composers need to know clearly
their partners. From that they can compose a letter with their right objective.
A standardized Commercial Correspondence should have its accuracy, purity,
politeness, preciseness, avoid redundancy or going around the bush. If so, the
partners can understand and do as our objectives.