Luận văn Tìm hiểu cấu trúc ngữ nghĩa Hán – Việt, xây dựng kho ngữ vựng dựa nghĩa hán-việt trong xử lý Tiếng Việt
- Người chia sẻ :
- Số trang : 26 trang
- Lượt xem : 7
- Lượt tải : 500
- Tất cả luận văn được sưu tầm từ nhiều nguồn, chúng tôi không chịu trách nhiệm bản quyền nếu bạn sử dụng vào mục đích thương mại
Bạn đang xem trước 20 trang tài liệu Luận văn Tìm hiểu cấu trúc ngữ nghĩa Hán – Việt, xây dựng kho ngữ vựng dựa nghĩa hán-việt trong xử lý Tiếng Việt, để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút DOWNLOAD LUẬN VĂN ở trên
Ở nước ta, từHán Việt, hay từViệt gốc Hán chiếm một tỷlệrất lớn trong kho từvựng tiếng Việt. Do ñó hiện nay ñã có rất nhiều công trình nghiên cứu vềxửlý từHán Việt trong văn bản tiếng Việt như xây dựng bộtừ ñiển Hán Việt, công cụchuyển ñổi nhanh giữa văn bản Hán Việt và văn bản chữHán Nhưng những ứng dụng này vẫn còn một sốhạn chế, cụthểnhư: – Tất cả ñều chưa có kho ngữliệu từvựng dùng chung. Mỗi ứng dụng tựxây dựng cho mình một kho ngữvựng riêng. Thiếu tính nhất quán vì các kho ngữ liệu này không có khảnăng kết hợp ñược với nhau. – Đây là các kho ngữliệu không có cấu trúc, không có tính mở vì thếsẽtạo ra một sốkhó khăn nhất ñịnh trong việc khai thác, cập nhật cũng nhưchia sẽnguồn ngữliệu dùng chung. Được sựgợi ý của PGS.TS Phan Huy Khánhtôi ñã chọn ñề tài: ”Tìm hiểu cấu trúc ngữ nghĩa Hán-Việt, xây dựng kho ngữ vựng dựa nghĩa Hán-Việt trong xửlý tiếng Việt”nhằm ñưa ra giải pháp xác ñịnh nghĩa của các cụm từhay câu và xây dựng một kho ngữ vựng khắc phục ñược một sốnhược ñiểm trên.
