Luận án English major students’ difficulties and expectations in learning written translation at dong thap university

  • Người chia sẻ :
  • Số trang : 104 trang
  • Lượt xem : 7
  • Lượt tải : 500
  • Tất cả luận văn được sưu tầm từ nhiều nguồn, chúng tôi không chịu trách nhiệm bản quyền nếu bạn sử dụng vào mục đích thương mại

NHẬP MÃ XÁC NHẬN ĐỂ TẢI LUẬN VĂN NÀY

Nếu bạn thấy thông báo hết nhiệm vụ vui lòng tải lại trang

Bạn đang xem trước 20 trang tài liệu Luận án English major students’ difficulties and expectations in learning written translation at dong thap university, để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút DOWNLOAD LUẬN VĂN ở trên

Translation is a new subject for the students of English major at Dong Thap University. There are two forms of translation: written translation and spoken translation. At Dongthap University, written translation is taught for the students of BA English Class from the beginning of the second year. Because translation is still new and strange for their first time learning, most of the English major students still have difficulties in learning this kind of subject, especially the students of the second year from BA English class (2011-2015 curriculums). This study was conducted to find out the students‟ difficulties as well as their expectations when they begin to learn written translation in order to make suggestions that can partly help them overcome these obstacles in studying this course. Besides that, the study also aims at making some suggestions as a useful reference helping adjust learning and teaching method to get a better result in learning and teaching process. The research methods used in this study are the questionnaire- a list of questions to find out the difficulties that students usually face and the interview questions which used to meeting students‟ expectations in learning the subject.